UBI Smart Parcel

Mail Tracking Ubi Smart Parcel

UBI Smart Parcel - Official site: http://www.ubismartparcel.com/en
Reviews - "UBI Smart Parcel"

Статусы отслеживания посылок UBI Smart Parcel:

Наименование статуса Возможный перевод
ACCEPTED BY THE COUNTERPART; ПРИНЯТО СОРТИРОВОЧНЫМ ЦЕНТРОМ ACCEPTED BY THE COUNTERPART; ПРИНЯТО СОРТИРОВОЧНЫМ ЦЕНТРОМ
Export Customs Cleared Export Customs Cleared
HANDED TO COUNTERPARTY FOR THE DELIVERY; ПЕРЕДАНО КОНТРАГЕНТУ,ТЕЛ.88002229375 ПЕРЕДАНО КОНТРАГЕНТУ,ТЕЛ- 88002344595 HANDED TO COUNTERPARTY FOR THE DELIVERY; ПЕРЕДАНА контрагентов, ТЕЛ.88002229375 ПЕРЕДАНА контрагентов, тел- 88002344595
On Vehicle to Transshipment Hub On Vehicle to Transshipment Hub
SHIPPED BY LINEHAUL; ОФИС В МОСКВЕ SHIPPED BY LINEHAUL; ОФИС В МОСКВЕ
SHIPPED BY LINEHAUL; ПОЧТА РОССИИ SHIPPED BY LINEHAUL; ПОЧТА РОССИИ
Shipping information approved by Australia Post Shipping information approved by Australia Post
Your shipment has arrived at the postal operator of the country of destination and will be delivered in the coming days Your shipment has arrived at the postal operator of the country of destination and will be delivered in the coming days
COMING SOON TO MOSCOW В БЛИЖАЙШЕЕ ВРЕМЯ В МОСКВУ
WEIGHED AT WAREHOUSE ВЕСИЛ НА СКЛАДЕ
В ПРОЦЕССЕ ТРАНСПОРТИРОВКИ; ОБРАБОТКА,(IN THE PROCESS OF TRANSPORTATION) В ПРОЦЕССЕ ТРАНСПОРТИРОВКИ; ОБРАБОТКА,(IN THE PROCESS OF TRANSPORTATION)
В транзитном городе В транзитном городе
ВЫДАНО В ДОСТАВКУ.,(ISSUED FOR DELIVERY) ВЫДАНО В ДОСТАВКУ.,(ISSUED FOR DELIVERY)
READY FOR AIR SHIPMENT TO THE DESTINATION COUNTRY; IN TRANSIT CITY ГОТОВ К ВОЗДУШНОЙ ПЕРЕВОЗКЕ В СТРАНУ НАПРАВЛЕНИЯ; В ТРАНЗИТНОМ ГОРОДЕ
ГОТОВО К ВЫЛЕТУ В СТРАНУ ПОЛУЧАТЕЛЯ.; IN TRANSIT CITY,(READY FOR AIR SHIPMENT TO THE DESTINATION COUNTRY) ГОТОВ К ЗАКАЗЧИКУ; В ТРАНЗИТНОМ ГОРОДЕ (ГОТОВ К ВОЗДУШНОЙ ПЕРЕВОЗКЕ В СТРАНУ НАПРАВЛЕНИЯ)
ДОСТАВЛЕНО.,(DELIVERED) ДОСТАВЛЕНО., (DELIVERED)
ДОСТАВЛЕНО.; ВРУЧЕНИЕ АДРЕСАТУ,(DELIVERED) ДОСТАВЛЕНО.; ВРУЧЕНИЕ АДРЕСАТУ,(DELIVERED)
ДОСТАВЛЕНО.; ПИТЕР ПИТЕР,(DELIVERED) ДОСТАВЛЕНО.; ПИТЕР ПИТЕР,(DELIVERED)
HAS REACHED THE BORDER CITY ДОСТИГАЕТ ГРАНИЦНЫЙ ГОРОД
THE GOODS HAVE BEEN SENT FROM THE BORDER CITY ИЗДЕЛИЯ ИЗ ГРУПНОГО ГОРОДА
WAYBILL'S INFORMATION ACCEPTED BY THE COUNTERPART.; ИНФОРМАЦИЯ ВАЙБИЛЛА, ПРИНЯТАЯ СТРАНОЙ;
ИНФОРМАЦИЯ ОБ ОТПРАВКЕ ПОЛУЧЕНА КОНРАГЕНТОМ.,(THE DISPATCH INFORMATION WAS RECEIVED BY THE CONCENTRATOR.) ИНФОРМАЦИЯ ОБ ОТПРАВКЕ ПОЛУЧЕНА КОНРАГЕНТОМ.,(THE DISPATCH INFORMATION WAS RECEIVED BY THE CONCENTRATOR.)
Shipping information received by Australia Post Информация о доставке, полученная от Australia Post
CHINESE SPRING FESTIVAL HOLIDAY. WAITING FOR CUSTOMS CLEARANCE AT THE CUSTOMS PORT КИТАЙСКИЙ ВЕСЕННИЙ ФЕСТИВАЛЬ ПРАЗДНИК. В ОЖИДАНИИ ТАМОЖЕННОГО ОФОРМЛЕНИЯ НА ТАМОЖЕННОМ ПОРТУ
НА ПУТИ К ЗАГРАНИЧНОМУ ТРАНЗИТУ НА ПУТИ К ЗАГРАНИЧНОМУ ТРАНЗИТУ
Processed at origin hub Обработано в исходном концентраторе
Parcel is handled Обработка отправления
RELEASED BY CUSTOMS; ON THE WAY TO OVERSEAS TRANSIT ОСВОБОЖДЕННЫЕ ТАМОЖЕННЫМИ; НА ПУТИ К ПЕРЕДНЕМУ ТРАНЗИТУ
SUBMIT SHIPPING INFORMATION TO CUSTOMS ОТПРАВИТЬ ИНФОРМАЦИЮ О ПЕРЕВОЗКЕ ГРУЗА В ТАМОЖЕННЫЕ
Отправлен в транзитный город Отправлен в транзитный город
DEPARTED COUNTRY OF ORIGIN; SENT TO TRANSIT CITY ОТПРАВЛЕННАЯ СТРАНА ПРОИСХОЖДЕНИЯ; ОТПРАВЛЕН В ТРАНЗИТНЫЙ ГОРОД
Departure to country of destination Отъезд в страну назначения
ПЕРЕДАНО ДЛЯ ДОСТАВКИ КОНТРАГЕНТУ.; ПЕРЕДАНО КОНТРАГЕНТУ, ТЕЛ. 84959899665 ПЕРЕДАНО КОНТРАГЕНТУ, ТЕЛ. 84959899665,(HANDED TO COUNTERPARTY FOR THE DELIVERY) ПЕРЕДАНО ДЛЯ ДОСТАВКИ КОНТРАГЕНТУ.; ПЕРЕДАНО КОНТРАГЕНТУ, ТЕЛ. 84959899665 ПЕРЕДАНО КОНТРАГЕНТУ, ТЕЛ. 84959899665,(HANDED TO COUNTERPARTY FOR THE DELIVERY)
ПЕРЕДАНО НА LINEHAUL; ИРКУТСК ГОРОД,(SHIPPED BY LINEHAUL) ПЕРЕДАНО НА LINEHAUL; ИРКУТСК ГОРОД,(SHIPPED BY LINEHAUL)
ПЕРЕДАНО НА LINEHAUL; НИЖНИЙ НОВГОРОД ГОРОД,(SHIPPED BY LINEHAUL) ПЕРЕДАНО НА LINEHAUL; НИЖНИЙ НОВГОРОД ГОРОД,(SHIPPED BY LINEHAUL)
ПЕРЕДАНО НА LINEHAUL; ОФИС В МОСКВЕ,(SHIPPED BY LINEHAUL) ПЕРЕДАНО НА LINEHAUL; ОФИС В МОСКВЕ,(SHIPPED BY LINEHAUL)
ПЕРЕДАНО НА LINEHAUL; ПИТЕР,(SHIPPED BY LINEHAUL) ПЕРЕДАНО НА LINEHAUL; ПИТЕР,(SHIPPED BY LINEHAUL)
ПЕРЕДАНО НА LINEHAUL; ПОЧТА РОССИИ,(SHIPPED BY LINEHAUL) ПЕРЕДАНО НА LINEHAUL; ПОЧТА РОССИИ,(SHIPPED BY LINEHAUL)
ПЕРЕДАНО НА LINEHAUL; ЧЕЛЯБИНСК ГОРОД,(SHIPPED BY LINEHAUL) ПЕРЕДАНО НА LINEHAUL; ЧЕЛЯБИНСК ГОРОД,(SHIPPED BY LINEHAUL)
ПЕРЕДАНО ДЛЯ ДОСТАВКИ КОНТРАГЕНТУ.; ПЕРЕДАНО КОНТРАГЕНТУ,ТЕЛ.88002229375 ПЕРЕДАНО КОНТРАГЕНТУ,ТЕЛ- 88002344595,(HANDED TO COUNTERPARTY FOR THE DELIVERY) Переданы для ДОСТАВКИ контрагентам .; ПЕРЕДАНА контрагентов, ТЕЛ.88002229375 ПЕРЕДАНА контрагентов, тел- 88002344595, (HANDED TO COUNTERPARTY FOR THE DELIVERY)
ПЛАНИРУЕМАЯ ДАТА ДОСТАВКИ; 02.04.2019,(ED) ПЛАНИРУЕМАЯ ДАТА ДОСТАВКИ; 02.04.2019,(ED)
ПЛАНИРУЕМАЯ ДАТА ДОСТАВКИ; 11.04.2019,(ED) ПЛАНИРУЕМАЯ ДАТА ДОСТАВКИ; 11.04.2019,(ED)
ПЛАНИРУЕМАЯ ДАТА ДОСТАВКИ; 23.04.2019,(ED) ПЛАНИРУЕМАЯ ДАТА ДОСТАВКИ; 23.04.2019,(ED)
ПЛАНИРУЕМАЯ ДАТА ДОСТАВКИ; 27.05.2019,(ED) ПЛАНИРУЕМАЯ ДАТА ДОСТАВКИ; 27.05.2019,(ED)
PROVINCIAL TRANSSHIPMENT POINT HAS BEEN TRANSSHIPPED ПОВЕРХНОСТНАЯ ТРАНСМИССИЯ
Uplifted from Transshipment Hub Поднято с перевалочного узла
ПОКИНУЛО СТРАНУ ПРОИСХОЖДЕНИЯ; SENT TO TRANSIT CITY,(SHIPPED BY AIR TO THE DESTINATION COUNTRY) ПОКИНУЛО СТРАНУ ПРОИСХОЖДЕНИЯ; SENT TO TRANSIT CITY,(SHIPPED BY AIR TO THE DESTINATION COUNTRY)
ПОЛУЧЕНА ИНФОРМАЦИЯ ОБ ОТПРАВЛЕНИИ,(NEW WAY_BILL) ПОЛУЧЕНА ИНФОРМАЦИЯ ОБ ОТПРАВЛЕНИИ,(NEW WAY_BILL)
Shipping information received Полученная информация о доставке
Received shipment Полученная партия
COLLECTED FROM AIRPORT TERMINAL ПОЛУЧЕННУЮ ОТ ТЕРМИНАЛА АЭРОПОРТА
Delivery preference - Deliver to post office Предпочтение доставки - доставки в почтовое отделение
Arrived at destination airport Прибыл в аэропорт назначения
ПРИБЫЛО В СТРАНУ НАЗНАЧЕНИЯ.; ARRIVED AT THE CUSTOMS,(ARRIVAL AT DESTINATION COUNTRY) ПРИБЫЛО В СТРАНУ НАЗНАЧЕНИЯ.; ARRIVED AT THE CUSTOMS,(ARRIVAL AT DESTINATION COUNTRY)
ПРИБЫЛО В ФИЛИАЛ ПОЛУЧАТЕЛЯ.; ОБРАБОТКА,(ARRIVAL AT LOCAL DELIVERY OFFICE) ПРИБЫЛО В ФИЛИАЛ ПОЛУЧАТЕЛЯ.; ОБРАБОТКА,(ARRIVAL AT LOCAL DELIVERY OFFICE)
ПРИБЫЛО НА ТАМОЖНЮ ПРИБЫЛО НА ТАМОЖНЮ
ARRIVAL AT DESTINATION COUNTRY; ARRIVED AT THE CUSTOMS ПРИБЫТИЕ В СТРАНУ НАЗНАЧЕНИЯ; ПРИБЫЛ ПО ТАМОЖЕННЫМ
ARRIVE AT THE BORDER PROVINCE TRANSSHIPMENT CENTER ПРИБЫТИЕ В ЦЕНТРЕ ПЕРЕВОЗКИ В ОБЛАСТИ ГРАНИЦ
ARRIVING AT THE PROVINCIAL TRANSSHIPMENT WAREHOUSE ПРИБЫТИЕ НА ПРОФИЛАКТИЧЕСКОМ ТРАНСПОРТНОМ СКЛАДЕ
Arrival at export hub Прибытие на экспортный хаб
ACCEPTED IN STOCK OF FIRST MILE; RECEIPT IN WAREHOUSE ПРИНИМАЕТСЯ НА СКЛАДЕ ПЕРВОЙ МИЛИ; ПОЛУЧЕНИЕ В СКЛАДЕ
Принят на складе Принят на складе
ПРИНЯТО КОНТРАГЕНТОМ.,(ACCEPTED BY THE COUNTERPART) Принято контрагента., (ACCEPTED BY THE COUNTERPART)
ACCEPTED BY THE COUNTERPART; ПРИНЯТО КОНТРАГЕНТОМ;
ПРИНЯТО КОНТРАГЕНТОМ.; ПРИНЯТО СОРТИРОВОЧНЫМ ЦЕНТРОМ,(ACCEPTED BY THE COUNTERPART) ПРИНЯТО КОНТРАГЕНТОМ.; ПРИНЯТО СОРТИРОВОЧНЫМ ЦЕНТРОМ,(ACCEPTED BY THE COUNTERPART)
SECURITY CHECK SUCCESSED ПРОВЕРКА БЕЗОПАСНОСТИ УСПЕШНА
THE GOODS HAVE LEFT THE PEARL RIVER DELTA TRANSIT WAREHOUSE IN GUANGDONG PROVINCE ПРОДУКТЫ ИМЕЮТ ЛЕВАЯ ЖЕЛЕЗНАЯ РЕЧКА ДЕЛЬТА ТРАНЗИТНЫЙ СКЛАД В ГУАНГОНГСКОЙ ПРОВИНЦИИ
GOODS ARE BEING CLEARED AT THE BORDER CUSTOMS ПРОДУКТЫ РАСПРОСТРАНЯЮТСЯ НА ГРАНИЦЕ
CUSTOMS CLEARANCE IS COMPLETED AND WILL BE SHIPPED SOON ТАМОЖЕННОЕ ОФОРМЛЕНИЕ ЗАВЕРШЕНО И БУДЕТ ПЕРЕСЫЛ СКОРО
CUSTOMS HAS RECEIVED CARGO INFORMATION ТАМОЖЕННЫЕ СРЕДСТВА ПОЛУЧИЛИ ИНФОРМАЦИЮ О ГРУЗИИ
ТАМОЖЕННЫЙ ТРАНЗИТ ТАМОЖЕННЫЙ ТРАНЗИТ
ТАМОЖЕННЫЙ ТРАНЗИТ; CUSTOMS TRANSIT,(CUSTOMS TRANSIT) ТАМОЖЕННЫЙ ТРАНЗИТ; CUSTOMS TRANSIT,(CUSTOMS TRANSIT)
CUSTOMS TRANSIT; CUSTOMS TRANSIT ТАМОЖЕННЫЙ ТРАНЗИТ; ТАМОЖЕННЫЙ ТРАНЗИТ
CUSTOMS HAS RELEASED THE GOODS AND IS TRANSFERRING ТАМОЖНЯ ВЫПУСТИЛА ТОВАР И ПЕРЕДАЧИ
ТРАНЗИТ ИЗ МОСКВЫ ТРАНЗИТ ИЗ МОСКВЫ
УБЫЛО ИЗ ТАМОЖНИ.; ON THE WAY TO OVERSEAS TRANSIT,(RELEASED BY CUSTOMS) УБЫЛО ИЗ ТАМОЖНИ .; НА ПУТИ К ТРАНЗИТУ ЗА РУБЕЖОМ, (ОСВОБОЖДЕННЫЙ ТАМОЖЕННЫМ)
ПРИНЯТО НА СКЛАДЕ 1-Й МИЛИ.; RECEIPT IN WAREHOUSE,(ACCEPTED IN STOCK OF FIRST MILE) ЦЕНА СКЛАДА 1-МИЛЛИОН; ПОЛУЧЕНИЕ В СКЛАДЕ (ПРИНЯТО НА СКЛАДЕ ПЕРВОЙ МИЛИ)
BORDER PROVINCE TRANSSHIPMENT CENTER HAS BEEN TRANSSHIPPED ЦЕНТР ПЕРЕВОЗКИ В ОБЛАСТИ ГРАНИЦ ПЕРЕДАЧИ
Electronic information submitted by shipper Электронная информация, отправленная грузоотправителем
Item is ready for transport Элемент готов к транспортировке
Item is announced / bpost received the information Элемент объявлен / bpost получил информацию
Item despatched to Transshipment hub Элемент отправлен в центр перегрузки

Comments about "UBI Smart Parcel"